L'atomi
Mise à jour : 12/09/2025
El tiête
De haut in bas
oreilles : orelles
paupière : paupièle
sourcil : sourciu
œil/yeux : oeul /yux , zis
narine : naréne - -
joue : babache - balouffe - (joue pendante)
mâchoire : mâcoère
lèvres : loupes - - loupes essoilées /solées: lèvres gercées
langue : lingue
mine : méne
gorge : gargate - - gargater : faire rouler la voix dans la gorge
dégarvalé / dégaver : à gorge déployée
gosier : gasiau - - gasiauter : égosiller
cou : attriau
nuque : necque
I a l’teint d’bédo.
-> Il a une bonne mine.
Chés caveux (cheveux)
boucle : tortin, tortélion - - torténer : tottiller
chauve/ dégarni : blaré/déblaré
chevelure : caveulure
cheveux raides: des brelles
coiffure : afulure
épis : biquette - - biquer : pointer
frange : franche
frisettes : croles - - croler : boucler
pointer : biquer
peigner : rach’mer
mèches : brêles
nœud : touillon / toulion
roux (nom) : doribus
tresses : cadénettes
Expressions sur les cheveux
Avoir ses caveux épanchés par l’pleuf.
-> Avoir l’eau qui coule sur les cheveux.
Avoir ches caveux dématés - - (boul : se dit démataïe)
Ête rachmé à l’ututu.
-> Avoir les cheveux en pagaille.
Avoir ses caveux tout d’boute.
-> Ne pas être coiffé.
El visache
babine : babéne – babéner : bavarder
bouille : brogne
duvet : mourpoil
haleine : haleinne
grimace : gréne / grine - - grimacer : griner
moustache (grenon) : guernon
peau boutonneuse: piau crapaudée (de crapaud) /époqutée
peau irritée : piau soilée
Peau mate : piau bisée
peau sèche : ... débisée - (trop de bise)
Peau marquée par la petite vérole : piau grêlée, véroulieux
peau marquée par les veines : piau mabresse
peau marqué de petites taches : camoussé
peau marquée de cicatrices (couturé): racousu
peau ridée : raquerchi
peau rugueuse : piau ed roussette
poil = poil / caon (vieilli) - - écaonner : épiler
poils follets (première barbe légère): sot-poils
nez : naze, neuze (Dunk.) / blair - -(vient de blaireau dont la tache qu’il a sur le visage se voit autant que le nez au milieu de la figure)
nez camus (court et plat): nez ramuselé
sourire : risée
teint : couloris (coloris)
Expressions sur le visage
air de cattemite : air pour arriver à ses fins
I a d’el barpe par artique (barbe peu fourni)
I est rasé aveuc eune piau d’banane. (mal rasé)
I a des dints maqués à mites : Il lui manque des dents.
I a eune guife ed vint d’boute.
-> Il a une figure grimaçante.
I est bécu / i a un bec ed sole : Il a la mâchoire supérieure plus grande que la mâchoire supérieur.
On ne dit pas : « Claquer des dents » mais « claquer des loupes ».
Quand on a une poussière dans l’oeil.
Notre Dame de Bureul, j’ai eune buque dins l’oeul
Demandez à St Riquier de m’l’inléver.
El corps
anus : troufignon
artère : artèle
cartilage : crocreul
chair : char
cuisse : écour - - écourcheu : tablier
dent : dint (un)
canine: dents d’l'oeul
eun bouque dépavée : une bouche édentée (sans pavés)
broque: grande dent (robinet en bois)
dos : deus
décolleté : dégavarlé - - gave : coup
fesses = fesses
fessu (qui a de grosses fesses) : badoulette
figure : brongne
gueule : guife / goule / margoule / margoulette
giron : gron
jambe : gambe - - enjambée : égambée
gambélier : cheminer / enjambé : égambée
Qui a un usage normal de ses jambes. ingambe
Ête à gambette : être à califourchon
main = main - - se dit main.ye (boul.)
manée : contenue d’une main
avoir les mains acalies : avoir des cals aux mains
mains réchues : mains sèches
nombril : boudaine/boudinette
nerf : nièr
ongle : ongue
orteil : ortiau
paume : pame - - répamer : travailler avec les mains
pied = pied
à pied nu : à pied d’écau - (déchaussée)
à pied d’cauchette : à chaussette
poitrine : potréne
postérieur/fondement : broudier
regard : ravisoi
raie de fesses : reulette de cul
sein : tototte
sexe : sesque
sexe petite garçon: barlicot
sexe de l’homme : biloute/biroute
sexe mou : pitche ploïe - - (petit bout plié)
sexe de la femme : craquette/counette
scrotum : bilonbaine
silhouette : découpette
taches de rousseur : tacques / brin d’Judas
Le 'bren' désignait autrefois la partie la plus grossière du son, ce résidu de la mouture des grains de céréales et constitué en majeure partie de leur enveloppe. Le fait qu'il s'agissait d'une matière bonne à jeter, sans aucune valeur (depuis, on lui a trouvé quelques vertus, ne serait-ce que pour le transit intestinal), a fait que ce terme considéré comme péjoratif a aussi désigné la matière fécale dès le XIIIe siècle. D'ailleurs, à cette époque, un breneux était quelqu'un qui était sali par des excréments, et une nourrice esbrenait régulièrement le derrière potelé mais néanmoins souillé des bébés dont elle avait la charge. L'histoire dit que Judas Iscariote, l'homme qui trahit Jésus, était roux, ce qui peut expliquer que les roux étaient autrefois mal considérés. Il était alors facile d'imaginer que leurs taches de rousseur infamantes n'étaient que les traces d'une aspersion de la matière fécale issue d'un traître. |
testicules : baloche / bouloche / cornoulles
cornoulle : fruit du cornouiller
téton : téte - -des grossé-tétes : des gros tétons
trachée : trau à tarte
urine : uréne / écloi (vieilli)
ventre : vinte
Expressions sur le corps
Ch’est passé pa l'trau à l'tarte.
-> C’est passé de travers.
Mouter tout sin estabrique.
-> Montrer son intimité.
Buque dins min cul cha pass’ra dù qu’ch’est vnu!
-> Se dit quand on a une poussière dans l’œil.
T’as marché su tin oeul in courant ?
-> Se dit à quelqu’un qui a un œil au beurre noir.
In est bin aisse ed sin cul pour arposer ses gambes.
-> Se dit quand on s’assoit.
Chés oches : os
crâne : craine
échine (colonne vertébrale) : équéne
tibia : grèfes
eun grévée : un coup sur le tibia
omoplate : paleron
squelette : esquélette / squélette
Chés crojures : les articulations
aîne : angne
cou : atériau / atriau
coude : queute
cheville : quévile
épaule : épeule
genou : guénou
poignet : pognet
une poignée de main : eun pognie
poing : pogne - - impogner : empoigner
Chés organes
cœur : cuer (se dit kèr)
Min cuèr fait douque-douque.
cervelle : ciboulot
estomac : estoumac - - (« c » sonore)
foie : fie
intestin : cras-boïaux
poumon : pomon
abats : corée - - (se dit coraye)
viscère : panchrie
fressure : frasse
boyaux : boïaux
Chés dogts d’el main :
pouce : pauche
palper : paucher (tater avec le pouce)
index : laridé
majeur : long-des-sots
annulaire : jean l'petit
auriculaire : ditelet
écharde : écarde
Chés incongruités
nez |
morve : roupie mouquile : filet de morve qui coule du nez fouiller dans son nez : fournaquer dins sin nez, aller às pilots ravaler sa morve : arnacler crotte de nez : snot / creuteneuze (dunkerquois) odorat : sintimint |
yeux |
aveugle : avule borgne : caliborne bigleux : caliborgnon un clin d’œil : un cleugnon / cligner : cleugner chassie : cachife voir de travers : warlouquer - (à rapprocher de regard louche) qui a une mauvaise vue : un kikebille (dunkerquois) yeux écarquillés: yux écanillés |
oreille |
cérumen : brin d’orelle |
Bouche gorge |
avoir le hoquet : souglouter baver : bafier bouche sèche : bouque essapie crachat : raquion / molard – raquer: cracher roter : reuper recracher un aliment : démâquer salive : raquache |
fesses |
chier : quier / tier matière fécale : wacqua (vieilli) vient de wagage qui est un limon pet : perlouse pétarader (suite de pets): perteler Faire des efforts à la selle : téquer pipi = pipi el pipi démonté : toujours envie de pisser pisseur : pissou Avoir la diarrhée : débonder - -(se vider/retirer la bonde) Avoir des borborygmes: flouquer |
corps |
transpirer: suer d’caud / ête tout in iau être tout transpirant: ête tout cru d’caud ahaner (respirer, souffler très fort) : souffler d’ahan Pousser des ahans. sueur : suère Suer des gouttes comme des poés. Laiche-me arprinne m’haleinne. -> Laisse-moi reprendre mon souffle. Mes boïaux is groultent. |
Images descriptives
Des cheveux aux mains
Expressions
règles |
•Avoir ses leunes. Avoir ses moés. Chés Inglais is ont débarqué. ->Elle a ses règles (parce que les Anglais sont vêtus de rouge). |
Ménopause |
•Avoir passé l’mer rouche. Avoir el solel qui s’a couqué. |
grossesse |
Alle a passé l’commante. Alle a eun aile cassée. ->Elle est enceinte. |
odeur |
•Puir comme un maguet (bouc). •Puir comme eune vielle basse-campe. •S’n’ haleine, alle sint l’ sure. Avoir s’haleinne au tro d’sin cul. Avoir eune haleinne ed d’basse cambe. Eune haleine impuantie ->Se dit à quelqu’un qui a l’haleine fétide. •I a mis du sinbon ! -> Il sent bon. •I a mis du sinmais ! -> Il sent mauvais. |
voix |
•Avoèr eune voix comme un cor ed cache (chasse). -> voix grêle •Avoèr eune voix d’clipet . -> une voix aiguë |