Adverbes et mots-outils
Atverpes et mots-otieux
Mise à jour : 26/03/2024
Les déterminants
•Les pronoms personnels sujets
je |
tu |
il |
elle |
on |
nous |
vous |
ils |
Je / jé |
te * |
i |
alle /al |
in |
nos |
os |
is |
D’où l’élision : te → t’ devant une voyelle.
•Les pronoms personnels compléments
moi |
toi |
lui |
elle |
|
nous |
vous |
eux |
mi |
ti |
li |
alle |
|
nous |
vous |
euche |
« tisaute » et « vousautes » sont utilisés fréquemment.
•moi / toi nominatif → mi / ti
moy / toy (vieilli)
•Les articles
un -> un
une -> 1er écriture : « eun » - (le ‘u’ devient ‘eu’) - - se dit [eu][ne]
-> 2e écriture : « une » - - se dit [in][ne].
-> 3e écriture : éne
le -> el el gardin
la -> el/ al (rare) el farniête
remarque
‘el’ très souvent et même pour les mots féminins.
les -> els - - - els autes
remarque : els farniêtes et non eul farniêtes
Devant une généralité, « le, la, les » deviennent respectivement :
« che, chèle/chal , chés »
« Chés » pour « les » et « ches » pour « ces ».
•Articles partitifs ou articles contractés
•« du » oui dans le sens partitif (devant une quantité indénombrable)
du bos, du vint, du fu, du pa/in
du : dech -> (ed + che)
« à la » : « à l’ » - - qu’on trouve parfois sous la forme « al »
« au » : « à »
« aux » : às / alés
aller às vaques, cacher às oés, étave às vaques
« auxquels » : àsquels
• « de + el » -> « d’el » qu’on écrit « del »
« de + la » -> « d’al » qu’on écrit « dal »
qui existe peu sauf pour les expressions :
dal tarte, dal confiture, dal pleufe,
•Les déterminants démonstratifs
ce : che
cet/cette : chel / chelle
ces : ches
•Les déterminants possessifs
mon/ton/son : min/tin/sin
ma/ta/sa : me/te/se eum/eut/eus
mes tes ses : mes/tes/ses
notre/votre/leur : no, nou / vo , vou / lu, leu
nos/vos/leur : nous / vous / lus , leus
•les pronoms possessifs
le mien, le tien, le sien = el mien, el tien, el sien
le notre, le vôtre, le leur : el note / el vote / el leute
•les pronoms interrogatifs
quel/quelle : queu /queule
Dans le boulonnais, on utilise « Arien »
lequel : lequeu
laquelle : lequeule
lesquels : lesqueus
lesquelles : lesqueules
•lettre finale muette
su : sur
pou : pour
donc : don
•lettre finale chantante
alor[se] : alors
pu[sse] : plus
moin[se] : moins
tou[t] : tout
seurtou[t] : surtout
edpi[s] : depuis
Les autres
absolument pas : pont eun bucque
bucque : petite quantité
ailleurs : aillèrs (eur -> qui se prononce « ère » (boulonnais))
ainsi : ainsin
aujourd’hui : aujord’hui
auprès : emprès
autant : sitant
autrement : autermint
autre part : auterpart
autrefois : aladon
aussitôt : sitôt
assurément : asseuré (vieilli)
à travers : touzoute
à la fin : à l’parfin (vieilli)
à l’intérieur : en'dans
bientôt : bintôt / bétôt
bien-sûr : bin-seur - - seur:sûr
beaucoup : biaucop
ce : chou
cela : choula
ceci, cela : tout chi tout cha
ceux : cheusse
celui / celle : chti / chtelle
celle-là : chtelle-làl
celui-là : chti-làl
chacun : tertun
chez : amon - - (contraction à mason de)
cependant : stapindant (picard)
comme : conme
combien : quétout (vieilli)
contre : conter
continuellement : àl tnure
d’après : paraprès (vieilli)
déjà : dijà
dehors : déhors
dès : drès
dessus : dzeur
dessous : dzous / édzous
devant : édvant
de travers : edcoin
de peur que : quéquefois que
derrière : darrière / drière (rouchi)
dorénavant : dorzenavant
d’un bout à l’autre : bitinbout /boutinbout
également : étou - - (vient du ‘too’ en anglais)
entre : inter/intar
en cet endroit-ci : drouchi
en cet endroit-là : droulà
en ce temps-là : adon
ensemble : insanne
les environs : à l’intour
eux : eusse
excessivement : bougremint
extrêmement : rutmint
exactement : recta (vieilli)
J’ai li payé recta chou qu’j’li devos.
fors (excepté, sauf) / rien que :fau que
grandement : gramint - - (très utilisé)
hier : ahier
hors : heurs
haut : amont
Che cat i monte amont ches abes.
ici : ichi
infiniment : fin
jusqu’à : dusqu’à
longtemps : lommint
loin : lon
malgré : magré / maugré - - mauvais gré
même : minme
nettement (n’existe pas) : clair
où : dù - - où est-ce : dùche
ou bien : obin
par ici : parchi
parce que : pace que / à cause de
parfois : alfos
pis : pire
pendant ce temps : dins l’interfait
plusieurs : plusières (boul.)
près : dlez (delez) - - (de-lez)
tout d’lez : tout près
lez à lez : côte à côte
presque : casi / approchant
I a approchant 2 ans.
précipitamment : frisquement - - vif : frisque
premièrement : preume
puisque : pisque
quand : quaind
que : euq / qué
quelque : quéque/ quique
quelqu’un : quéqu’un /quiqu’un
quelque chose : quécosse/quicosse
quelque fois : quéque fos
quoi : quo / quoy (vieilli)
nullepart : nullevart
rapidement : félmint / à tout rade
rarement : ralemint (rouchi)
rien : rin/arien
sensément : sinsémint - - (sensément : d’une manière sensée )
seulement : aupreume
selon : à l’av’nint
sitôt : sieute - - tout de suite: tout d'sieute
souvent : tomintfos (vieilli)
surtout : seurtôt
tellement : tellmint
tôt : timpe - - (de l’espagnol tempras)
tous/toutes : tertous / tertoutes
tout de suite : trottement
tout à coup : tout d’eun
trop : treup
un : un / in
une : eun (encore un mot dont les lettres sont inversées)
ou même écriture mais se dit « inne »
vivement (promptement): abile
voici : vlàchi
la négation
ne … pas -> ne … pas
ne … plus -> ne … pus « s » muet
si « plus » avec « s » sonore -> pusse
ne … point -> ne … pont -> ne … pon
ne … guère)-> ne … mie
néant -> nin
les « locutions » adverbiales
Est-ce que : éjou que
Ejou qu'té ...? -> Est-ce que tu ...?
Quand-jou qu’té vas …. ? -> Quand est-ce que tu vas ?
Ejou qu’té peux vénir ?
N’est-ce pas ? : énon?
C’est alors ! : Vlà-ti pas !
Identique du minme parel
Absolument pas : pon eun buque
Au beau milieu : Au plein mitan
Une fois de plus : cor un cop
à chaque instant : A toute heure
les mots outils formés par plusieurs mots :
maintenant -> à c’t’heure -> achteure
à l’extérieur -> oute / à l’ cour -> alcour
quelqu’un -> eun sais qui -> eun séqui
quelque part -> eun sais ù -> eun séù
je-ne-sais-quoi -> eun sais quo -> eun séquo
chez -> à mason -> amon de
excessivement -> je ne sais combien -> sécamint
ju
mette ju : mettre à terre / en bas
ruer tout ju : envoyer / dire franchement