Banque chtimi : une banque de mots chtis

L'école


L'école

 

mise à jour : 20/01/2024

 

Le saviez-vous ?

« école » se disait « échole » en vieux français.

 

El traval / chés actions

brouillon : toulion - - toulion-touliette : pèle-mèle

calculer : carculer - - carcul : calcul

copier : coupier 

compter : décompter

couper : coper - - découper : décoper

découper de travers : décopalier 

 

éduquer : écraper

effacer : deffacher

enseigner : inseinner / inseingner

 

instruire : écoler

rabacher : garotter

réviser : recorder

 

soustraire : désaquer

 

Chés otieux

ardoise : planquette

bâton de colle : clipon d’papin

 

craie : craye

crayon : craïon

cahier : calier

calepin : canepin

cartable : carnasse

ciseaux : cisiaux - - (se dit cijiaux)

 

encre : inque

encrier : inquérier

estrade : passé

 

pupitre : pilpitre

 

règle : rèque 

stylo : estylo 

tableau (petit) : tabiliau

tablier : tabélier

 

 

Qualifier

écolier : écoïer

élève : élèfe 

embêtant : inchouate

étourdi : avolé

éveillé : écanillé

enfant qui fait l’important : trousse-pète

enfant remuant : archelle

 

futé : afuté

 

garcon/fille : loulou / louloute

gamin : gaspiot

garnement : rambile

 

hardi : har

 

insupportable : indine - - (vient d’indignation)

insolent : solent

intenable : arpiant / berloqueu - - berloquer : osciller

 

lèche-cul : baje-cul

lent : longin

 

malin : avisé

marmot : galmite

marmaille : maraille

méchant : diale-au-cul

minette : ninette

 

pleurnicheur/se : braïou/te

polisson/ne : loste / lostière

perturbateur : turbateur 

 

rapporteur : validire / racuseu

rusé : ernardé - - (vient de renard)

sévère : être tchien

vif : écafié

 

 

Autres

bousculer : choler

brandiller (faire des mouvements avec ses pieds, ses bras) : arpier

 

chamailler : chapailler - - chamaillis : chapaille

chahuter : argibonner

confisquer : mincker

croche-pied : gambion 

chifonner : marfoulier

chute : gadin

culbute  : cutourniau

 

difficulté : diffigulté

enfantin : éfantiu

 

frais de scolarité : écolage

férule (planchette pour frapper la main des écoliers) : plamette

filouterie : losterie

 

intelligence : comperdoi

leçon : léchon

plaisanter : jougler

 

réprimander : rabrouer

redoublement : redoubielmint 

remuer des jambes: gambiller

retomber en enfance :rafantir

 

surnom : sournom

 

tache d’encre : tacon

 

 

 

 

 

Expressions

Sur la façon de travailler

Aller au garnier

->écrire en remontant

Aller à l’cafe

->écrire en descendant

Avoir des masons à luer

->Ecrire avec de grandes lettres.

Faire bredi-breda

-> travailler avec précipitation.

À boule-vue

->avec peu d'attention

À la grosee morbleute

-> à la va-vite

Chou qu’in apprind diffichilmint in l’artient pou longtimps.

Ch'ti qui travalle i fait des progrès et ch'ti qui n'saque pon, i reste baudet !

Te n’sais pas eune buque teut léchon !

-> Tu ne sais pas ta leçon !

Chti qui n’peut galoper, i a qu’à trotter.

-> Chacun avance à son rythme.

Sur l’école en général

Avoir de l’induque : Avoir de l’éducation

Ete écolé  : Etre instruit

Faire queuette : Faire l’école buissonnière

Littéralement : Rester à la queue.

qualités

Ete évélié comme eun calée d’soris.

Ete vif comme el poure.

-> être vif.

Ete eune bonne / fameusse caboche.

-> être intelligent

Queurir comme un hurlion (hanneton)

-> courir vite.

Is/alles carpillent.

-> Ils/elles remuent, s’agitent.

C’est un bon fruit d’une bonne semence

-> C’est un enfant bien éleve d’une bonne famille

défauts

Vif comme un patar.

. n’a pas été piqué par un bidet d’course.

->Endormi

Avoir du front.

-> Etre effronté.

Dire ses paters à grosses dints.

->Jurer, dire des gros mots.

Ete sourd d’eun orelle et rin intinde d’l’aute !

-> Qui ne veut pas écouter.

Ete est fin comme du poil ed gernoulle.

I n’saye pas dire deuw.

-> Ne pas être très malin.

Avoir l’caboche dure.

-> Etre entêté

T’es un lapin d’bos ou quo ?

-> Tu es bête ou quoi ?

I est bon qu’à sortir les gleines picher.

I comprins rin : ni à hue, ni à dia.

-> Il est bête.

Faire l’hourlon.

-> Faire l’imbécile

 

Ete el bardiau

-> Etre le souffre-douleur

Façon d’apprendre

In n’attrape pas chés mouques aveuc du vinaique.

Ce n’est que par la douceur qu’on obtient ce que l’on veut.

Les éfants in les a comme in les apprind.

Chou qu’i dit n’sort pas à mitan cuit.

-> Ce qu’il dit est réfléchi.

 

Les pleurs

Brais t’aras un doupe.

-> Se dit à un enfant qui pleure.

Ete su l’pont d’Sainte Larme.

->se dit aux enfants qui sont sur le point de pleurer.

La moquerie

Boute boute tant pire !

Bisque bisque biscolat !

-> Formulette pour se moquer des autres.

T’as marché sur t’n’ oeul in courant !

Se dit pour un enfant qui a un œil au beurre noir.

T’as mingé du codin. Artire tes mains d’tes poches.

-> Se dit à un enfant qui a les mains dans les poches.

Formulettes d’enfants

Vlà l’pipi, vlà tuyau, j’t’in fais cadeau !

-> Dit celui qui fait pipi devant tout le monde.

 

Riri, catori, si te n'ris point, t'iras in paradis, si te ris t'iras in infer !

-> Formulette qu’on dit en cherchant à faire rire un enfant en lui chatouillant dans le creux de la main.

Remise à jour par :

Riri, catori, si te ris , t'iras in paradis, si ch’est l’contraire , t’ira in infer !

Et si 2 enfants trouvent un objet par terre en même temps ?

Le premier à trouver doit dire « A mi tout seu » pour ne pas le partager ou « Part à deux, les pieds du bon Dieu »  : pour partager.

J’l’jure min cul su l’mur, m’tiête dins l’haïure !

J’l’jure mes pieds dins l’haïure, min tiête dins l’confiteure.

= croix de bois croix de fer, si je mens je vais en enfer.

Berlique, berloque. Du bren dins une loques !

= Na na ni na nère.

Expressions du maître ou de la maîtresse

Boutez vos poches (pouces) su vous bouques !

->Mettez vos sur vos bouches.

(le pouce est plus gros que l’index)

T’assis pas à l’estoupette !

-> Assoie-toi bien !

Ete d’âche à d’âche

-> Etre du même âge.

I est comme un cat, i camuche sin bren.

-> se dit quand on voit un enfant cacher sa bêtise.

Descinds d’tin bidet, t’es dins l’salon !

-> Descends de ton nuage !

I faut d’bonnes fondations pour avoir eune bonne mason.

-> Il faut acquérir de bonnes bases.

El monne i est rond, chti qui ne l’sait pas quet dins l’fond.

-> Très important d’avoir de l’instruction.

Ch’ti qui parle i séme ; chti qui acoute i récolte.

-> Qui écoute apprend.

I brait d’un oeul et rit d’l’aute.

 

Ch’ti qui n’a pas eune tiête ed sot i n’manque pont d’capiaux.

-> Celui qui a des moyens s’en sortira.

 


13/04/2019
0 Poster un commentaire

Ces blogs de Actualités locales pourraient vous intéresser