Banque chtimi : une banque de mots chtis

Episode 2


Episode 2

El cop d’pied à la France*

 

Gabou, aidé de son sauveteur, quitta la plage en direction de la digue. Il faut contourner les petites bosses de sable que le vent a dessiné sur la plage et les baches* d’eau que la mer creuse pour que les enfants puissent faire leurs premiers pas à la pêche à la crevette et faire soupette* en toute occasion. Pour de petites souris, ces bosses et ces baches sont des dangers qu’il ne faut pas prendre à la légère. Sur le sable, Gabou a le temps d’admirer le site : le littoral, qui se dessine entre le cap Blanc nez et le cap Gris nez, est majestueux. Guylain, tenant sa casquette d’une main et de l’autre agripant Gabou à l’épaule, lui dit :

« Attintion à ti, ichi y a toudis* du vint* qui pique ches gambes* ! ». Effectivement Gabou, en position oblique, semble effectivement avoir de grosses difficultés à marcher contre le vent. Celui-ci lui répondit: 

« J’ai beaucoup de mal à te comprendre. Tu peux répéter ?

- Té dos* aveoir de l’iau* dins z’orèles*.

- Non de ce côté-là, je suis au sec.

- Ch’est l’vint hourbelle* alors ?

- Non ce n’est pas ça non plus.

- Ches grisards qui cantent* au-d’sus nos tiêtes* alors ?

- Non plus, c’est ton langage que j’ai du mal à comprendre.

- Min lingache ?

- Bin oui : « iau, orèle, grisard, tiête » c’est curieux cette façon de parler non ?

- A ti, t’es pas min coin ! Té conneus pos note biau parlache « el ch’timi ».

- Le « ch’timi ? »

- Oui, ch’est note pateus*, un picard allégé si té veux. Té veux apprinne* ? Té vas vir* ch’est facile.

- D’accord pour apprendre, alors par quoi commençons-nous professeur ?

- In vas commincher par s’dépêquer*, in verra cha au quéaud*. 

- Je dois me dépêcher pour me mettre au chaud, répéta tout bas Gabou. Je crois que j’ai l’oreille patoisante.»

Nos souris arrivèrent enfin au pied de la pauvre digue qui est toute cabossée, victime des coups de colère de la mer, et qui désolent les vacanciers. En haut, le temps de reprendre son souffle, Gabou observa les villas balnéaires de Wissant. Ces maisons sont construites dans un style qui lui est parfaitement inconnu et qu’il est loin de chez lui. Puis après quelques pas sur le macadam, nos deux souris se libérèrent de l’emprise du vent et purent enfin profiter de la tranquillité des lieux. Guylain tapa sur l’épaule de Gabou et lui dit en soupirant :

« Ch’est bien min tchiot.

- tchiot ?

- Ici, in* aime les ‘ch’. El son [s] cante « ch » comme dans « ichi, cha, ch’est, … Té comprinds hein ?.

- Ah oui, mais pourquoi les ‘en’ sont des ‘in’

- hein ? Ch’est comme cha, les « e.n » et certains « a.n » s’prononchent « in ».

- D’accord je comprends, heu ej comprinds ! Alors laisse-moi faire une petite phrase.

Ej suis bin contint d’être tombé sur toi !

- Bravo mais cha sereut impécape si té disos : « ti » à la place de « toi », car « moi » se dit « mi » et « lui » se dit « li » et cha fereut alors : « Ej chus bin contint d’ête atombé su ti !»

- Eh bin, ej crois que j’ai incore du travail ! 

- Eh oui, le ch’ti, cha ne s’apprind pos en un jour. Comme in dit : « Chal tcheue* d’eune souris, alle n’a pas poussé en un jour.»

Sur cette jolie expression, nos souris se mirent à rire et continuèrent leur chemin.

 

Aides pour la compréhension :

el cops d’pied à la France* : pour signifier ceux qui parlent patois

baches : trous d’eau sur la plage                                   faire soupette : tremper les pieds dans l’eau

té dos : tu dois                                                             toudis : toujours

vint hourbelle : le vent qui fait du bruit                            gambes : jambes

iau : eau                                                                      orèles ; oreilles

tiêtes : têtes

dech : du                                                                     apprinne : apprendre

vir : voir                                                                                  pateus : patois

dépêquer : dépêcher                                                     quéaud : chaud.

in : on / en                                                                   tcheue : queue


20/11/2016
3 Poster un commentaire

Ces blogs de Actualités locales pourraient vous intéresser